no et cansin els treballs

hort

«-Fill, no et cansin els treballs que per amor meu has emprès, ni et deixis abatre mai per les tribulacions; encoratja't sempre amb les meves promeses. Jo sóc prou per a tornar-t'ho tot i amb abundor sense mida. -No treballaràs aquí molt temps ni estaràs sempre afeixugat per les penes. Espera una mica, i veuràs el prompte acabament de tots els mals. Vindrà una hora en què s'acabaran tots els treballs i inquietuds. Poc és i breu tot lo que passa amb el temps. Fes lo que fas, treballa en la meva vinya amb lleialtat; Jo seré la teva paga. Escriu, llegeix, canta, sospira, calla, fes oració; sofreix baronilment les contrarietats, que bé es poden passar tots aquests combats i altres de majors amb tal de merèixer la vida perdurable. El día que el Senyor ja sap, vindrà la pau, i no hi haurà día i nit com ara, sinó llum perpètua, claredat infinita, pau sense treba i repòs tranquil. No hauràs de dir ja: ¿Qui em deslliurarà d'aquest cos mortal? Ni exclamaràs: ¡Ai de mi que el meu auxili s'allarga! Perquè la mort será estimbada, i assegurada la salvació; no hi haurà angúnies i sí alegria benaventurada, i companyia dolça i bella.»


de la «Imitació de Crist», de Tomàs de Kempis (1380 - 1471) - Traducció de Mn Gaietà Soler, Editorial Balmes, 1951 -
« Home | Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »

» Publica un comentari a l'entrada